Previous Next
Vladimír Svatoň (19. července 1931 — 26. prosince 2018) a jeho kontury kulturního vědomí TOMÁŠ GLANC Výjimečnost a přednosti Svatoňova díla na poli literární vědou jsou patrné víceméně na první pohled. Byl to...
Marshallův plán pro literaturu DAGMAR VOBECKÁ „Intelektuálové na Východě rozuměli intelektuálům na Západě, protože četli stejné knihy,“ napsal ve svém...
Mezi folkloristikou a dějinami literatury DALIBOR TUREČEK Monografie Pavla Šidáka je založena tematologicky a pohybuje se na rozhraní literární historie a slovesné...

Jako desátý svazek edice Varianty vychází kniha Pierra-Marca Biasiho Textová genetika, kterou z francouzského originálu Génétiques des textes přeložil Martin Pokorný.

Jedná se o první český překlad práce z okruhu genetické kritiky. Prezentuje ji jako samostatnou disciplínu, jež studium zrodu díla nepodřizuje žádnému dalšímu zřeteli (např. edičnímu), a českému čtenáři poskytuje základní terminologickou a konceptuální výbavu pro danou oblast.

Pozor, do konce roku lze tuto knihu koupit pouze na našem e-shopu a v knihovně Ústavu pro českou literaturu AV ČR (Na Florenci 1420/3)!